Etym: Gr. poly-sullabos = met veel lettergrepen < polus = veel; sullabè = (letter)greep. - Term uit de prosodie voor een vorm van eindrijm (rijm) met meer syllaben dan het geval is bij glijdend rijm. Bijv. (cursivering door ons): - Het was avond, en de dingen Zag hij met verzachte kleuren, Liet het leed der stervelingen Al... Gevonden op https://www.dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_02517.php
Etym: Gr. poly-sullabos = met veel lettergrepen < polus = veel; sullabè = (letter)greep. - Term uit de prosodie voor een vorm van eindrijm (rijm) met meer syllaben dan het geval is bij glijdend rijm. Bijv. (cursivering door ons): - Het was avond, en de dingen Zag hij met verzachte kleuren, Liet het leed der stervelingen Al... Gevonden op https://www.dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/dela012alge01_01_02517.php